生活知识翻译(生活中的错误翻译)一篇读懂
信息来源:互联网 发布时间:2023-09-23
哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
生活中发现的翻译错误♪云译途生活中对翻译的要求并不高,但是起码意思要基本传达正确,可惜平时会经常发现明显错误的翻译,让人啼笑皆非……今天,我们就来盘点一下来源于生活的那些翻译错误叭~
本文整理自豆瓣话题#生活中发现的翻译错误#,由@wyq发起周末愉快呀!睡前一哈哈哈!
02生活中的奇葩翻译:1@未命名:必须分享一下了,第一次在花甲粉丝店看到这个翻译,我思考了很久为什么花甲翻译成60??
2@鹿本鹿:一见杨过误终身Young Fault lasts for life.3@渍:为了招揽中国游客,威尼斯一家餐馆用心良苦(能感受到写这一板汉字的艰难...)p.s. 请问什么是 “鸡用土豆” 哈哈哈哈哈
4@汤公子:县住建局看到的,翻译也太硬核了
5@py:?;)烟台做错了什么???
6@Rien:我差点笑嗝屁
7@einverne:(真的不是所有的“核”都是nuclear) @*@
8@茱萝纪:带老外去吃火锅,看到他们饶有兴趣地拍照,过去一看…这酱有毒啊…
9@拖沓妙想家:德国做错什么了
10@ゴキミココココ:but it’s delicious
11@甜水面:在成田机场照的。翻译过于地道甚至还有儿化音。
12@California:没毛病!
13@≌菩提风花:其实见过很多,但在这个面前其他都可以退下了.... 见过这么牛逼那么诗意那么押韵的吗。简直是鬼才
14@kkkkkkkklil:吃面!
15@uxtgoijoi:开封龙亭公园发现的秘制路牌。第一个,蜡像馆对玫瑰园,完美。第二个,dragon 拼写错误。第三个,汉语拼音。整个一错题大全。(但是河南开封欢迎你!!!)
16@馥郁凋零:这个可能是人工智障翻译出来的
17@Sandwich:笑中带泪
18@Maurice Moss:您慢点儿滑
19@luna0516:仙草的翻译真是实在呢
20@KopWang:南辕北辙现实版
21@绝缘豆腐:B2层靠不住,大家不要相信它~
22@独奏:这个应该不算翻译错误只是把重庆人民的普通话水平体现得明明白白 : )
23@kairei:英语不好的人一脸懵逼kiss你吓死俺了
最后插播一条疏于练习的范文(×)24@NoRevolution:
看完这些生活中的翻译错误,有没有产生丝丝共鸣?真的像极了写四六级翻译的我(×)如何才能从酸菜鱼进化为大神呢?快来跟随云小途一起,学习知识叭~
精彩回顾#文学作品中最妙的一段翻译#
免责声明:本站所有信息均搜集自互联网,并不代表本站观点,本站不对其真实合法性负责。如有信息侵犯了您的权益,请告知,本站将立刻处理。联系QQ:1640731186

