生活知识翻译(我的假期生活翻译)学会了吗
信息来源:互联网 发布时间:2023-09-23
有趣的英语冷知识(286)Bank holiday是银行假期?实际意思要丰富得多!Bank holiday的字面意思不难理解:银行假期,或者银行
有趣的英语冷知识(286)Bank holiday是银行假期?实际意思要丰富得多!Bank holiday的字面意思不难理解:银行假期,或者银行停业的日子,但这个翻译不足以覆盖它的实际含义剑桥英语词典的解释是:an official holiday when banks and most businesses are closed for a day.。
即:银行假日,公休日(银行和大多数公司均不营业)这个解释说明Bank holiday确实和银行有关系,但在实际应用上它相当于我们平时所说的公共假期,包括新年,圣诞节,复活节等重要节日Bank holiday的起源最早可以追溯到1834年,最开始指的是银行的休息时间,1871年,银行家约翰•拉伯克爵士提出了《银行假日法案(Bank Holiday Act)》,Bank Holiday被列为法定假日。
法定假日银行放假并暂停交易,当然就意味着所有商业活动都会停止,也就成了全国休息日据说拉伯克爵士提案的主要原因是他是一个超级板球迷,但当时很多板球比赛举办那一天银行并不放假,而根据规定银行员工不能请假,很多银行职员对此极为不满。
于是他利用职务之把Bank Holiday写进了法案,如此就可以名正言顺去参加或者观看板球比赛这个法案的通过让英格兰人很高兴,为表感谢人们把Bank Holiday称为“St Lubbock’s Day”。
Bank Holiday所包含的假日日期在英国不同地区及英联邦国家大多各有不同,全年假日时长也不一样,一般8到10天顺便说一下,我们国家现行法定年节假日标准为11天几个栗子:I had to work on bank holiday monday.。
星期一公休,可是我还得上班Its bank holiday on monday, wed better lay in a supply of food.星期一银行休息,我们最好储备一些食物What happens if payday falls on a bank holiday.。
发薪日如果碰上国定假日该怎么办?They came to see us on August Bank holiday.他们在八月份的法定假日来看望了我们拓展:Bank相关常见英语习语:1.break the bank,倾家荡产,斥巨资,花费大笔的钱。
不是打破银行源于17世纪,指当时赌徒们所赢的钱超过了银行的支付能力It only costs$ 2. thats not going to break the bank.只花了2英磅,不太破费Many will break the bank buying jewelry and flowers for their beloveds.。
许多人为了心爱的人,会倾囊购买珠宝盒鲜花2.laugh all the way to the bank,轻易发大财,轻松赚大钱不是一路笑着去银行20世纪六十年代开始盛行She makes tons of money doing what no one else will do and laughs all the way to the bank.。
她做别人没有做的生意,轻松赚了很多钱Well be laughing all the way to the bank if this deal works out.如果这笔生意能成交,我们一下子就能赚很多钱。
3.bank on,指望,依靠习惯上,银行应该最值得信任的地方Can I bank on your support?我能指望你的支持吗?You can always bank on me if you need money.。
你要是需要钱可以永远依靠我4.bankers hours,短工时,短暂的上班或工作时间过去的银行工作时间比大多数企业都要短,用来形容工作时间很短I wish my job was an easy one, which required bankers hours.。
我希望我的工作是一份简单的,需要短暂上班时间的工作His business is doing so well he can just keep bankers hours.他的生意做得很好,可以保持短工时时间上班。
#英语##冷知识##俚语##假期#
免责声明:本站所有信息均搜集自互联网,并不代表本站观点,本站不对其真实合法性负责。如有信息侵犯了您的权益,请告知,本站将立刻处理。联系QQ:1640731186

