家居总称英文(家居博主英文)这都可以?
信息来源:互联网 发布时间:2023-10-21
疫情反反复复,就像我的心起起伏伏.各位小伙伴们一定要注意防护啊!大家可以了解到,在这一轮疫情中,出现了很多的无症状感染者那无症状感染者的英文你们
疫情反反复复,就像我的心起起伏伏.各位小伙伴们一定要注意防护啊!大家可以了解到,在这一轮疫情中,出现了很多的无症状感染者那无症状感染者的英文你们知道如何表达吗?今天让我们一起来学习吧!其中,asymptomatic指的是没有症状的;patient指病人。
合起来,无症状感染者就可以直接翻译为asymptomatic patient。
举个栗子Asymptomatic patients could infect others, but are not the major source of the spread of novel coronavirus, according to the World Health Organization.
世界卫生组织表示,“无症状感染者”会感染他人,但不是新冠病毒的主要传染源 quarantine隔离防控疫情,隔离工作至关重要,那么“隔离”到底该怎么说呢?不少人目前的状态就是待在家中,英文我们可以说 stay at home,例如:They are staying at home as much as possible. (他们尽可能地待在家中。
)而真正说到“隔离”,英文对应的是quarantine这个词,“居家医学观察”则可以说medical observation at home自我隔离也就是quarantine oneself此外,be put in quarantine或者(place somebody, be) under quarantine 表示“被隔离”,be released from quarantine 则指的是“解除隔离”。
举个栗子If youve taken a train or flight recently, you’d better check it out to see whether you need to quarantine yourself.
如果你近期坐过火车或飞机,最好检查一下看是否需要自我隔离疫情期间,不少友友们被迫要求“家里蹲”啦,当然也有不少“居家办公的”所以就出现了像work from home和work at home这种形同“高考完形填空”的问题。
一个介词之差,那么它们的区别在哪呢?
work from home 居家办公当我们用“from”的时候,此时表示说你是给别人打工(打工人默默地流下心酸的眼泪),或者你平常要去公司上班,这种情况下你被要求说,疫情严重,回家工作吧用到的就是 I have to work from home.。
举个栗子There’s a lot of people who are working from home right now who never ever planned to work from home.
那些从来没有计划居家办公的人现在不得不在家办公而work at home这个短语指的是自己本身就在家工作,工作地点就在自家(一般多为自由职业者或者视频博主)像咱们很常见的vloger,他们就是自己在家录视频,编辑视频,所以他们都是work at home。
不少宝子们也因为疫情停课停学了,那么大家知道停课该如何表达吗?suspend v.暂停;悬挂;停职暂停课程,后续会恢复,我们可以说:suspend the class 暂停课程the class has been suspended 那个课被暂停了
其他常见搭配:sb is suspended from work/school 某人被停职/停学举个栗子The school has decided to suspend classes for two weeks because of the epidemic.
因为疫情的原因,学校已经宣布停课两周了其他相关词汇:☑ 病毒携带者 virus carrier☑ 无症状携带者 asymptomatic carrier☑ 超级传播者 super spreader
免责声明:本站所有信息均搜集自互联网,并不代表本站观点,本站不对其真实合法性负责。如有信息侵犯了您的权益,请告知,本站将立刻处理。联系QQ:1640731186

